القيامة

Al-Qiyamah

The Resurrection

Meccan|40 verses

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1
75:1

لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ

I swear by the Day of Resurrection

2
75:2

وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ

And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection]

3
75:3

أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ

Does man think that We will not assemble his bones

4
75:4

بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ

Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips

5
75:5

بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ

But man desires to continue in sin

6
75:6

يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ

He asks, "When is the Day of Resurrection

7
75:7

فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ

So when vision is dazzled

8
75:8

وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ

And the moon darkens

9
75:9

وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ

And the sun and the moon are joined

10
75:10

يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ

Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape

11
75:11

كَلَّا لَا وَزَرَ

No! There is no refuge

12
75:12

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ

To your Lord, that Day, is the [place of] permanence

13
75:13

يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back

14
75:14

بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ

Rather, man, against himself, will be a witness

15
75:15

وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ

Even if he presents his excuses

16
75:16

لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ

Move not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an

17
75:17

إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ

Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation

18
75:18

فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ

So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation

19
75:19

ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ

Then upon Us is its clarification [to you]

20
75:20

كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ

No! But you love the immediate

21
75:21

وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ

And leave the Hereafter

22
75:22

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ

[Some] faces, that Day, will be radiant

23
75:23

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ

Looking at their Lord

24
75:24

وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ

And [some] faces, that Day, will be contorted

25
75:25

تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ

Expecting that there will be done to them [something] backbreaking

26
75:26

كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ

No! When the soul has reached the collar bones

27
75:27

وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ

And it is said, "Who will cure [him]

28
75:28

وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ

And the dying one is certain that it is the [time of] separation

29
75:29

وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ

And the leg is wound about the leg

30
75:30

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ

To your Lord, that Day, will be the procession

31
75:31

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ

And the disbeliever had not believed, nor had he prayed

32
75:32

وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

But [instead], he denied and turned away

33
75:33

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ

And then he went to his people, swaggering [in pride]

34
75:34

أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ

Woe to you, and woe

35
75:35

ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ

Then woe to you, and woe

36
75:36

أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى

Does man think that he will be left neglected

37
75:37

أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ

Had he not been a sperm from semen emitted

38
75:38

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ

Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him]

39
75:39

فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ

And made of him two mates, the male and the female

40
75:40

أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ

Is not that [Creator] Able to give life to the dead